特別なシール
旅のカケラノートからの一枚。
オランダから送った荷物についていたFRAGILEのタグや、ダンボール箱の一部分。
オレンジの点字状のデザインが斬新な箱です。
それを薄くペリペリと剥がしてノートに貼り付けてみました。
他には、フランスからの荷物についていたシール部分も切り取ってぺたり。
FRAGILEの赤いシールは、パリで買ったもの。
どれもが、私にとっては思い出の品です。
それにしても、このオランダのFRAGILEのシールがかわいい、かわい過ぎる!と思うのは私だけ??
四辺にいろんな言葉で「壊れやすい」が書いてあるよう。
英語、フランス語、オランダ語、ドイツ語でいいのかな・・・
オランダでは文房具店が郵便局業務も兼ねているところがあって、
私たちは、宿の近くの文房具屋さんに日本までの荷物をお願いしていました。
荷物の重さを量り、書類をチェックして、書類の一部を返してもらって、
そして、ダンボール箱には、このFRAGILEのシールをぺったり貼ってくれる。
もう、このシールに私の目は釘付けでした。
ほ、ほ、欲しい~~
で、最後の荷物を出しに行ったときに、
「コレ、一枚いただけますか?」と勇気を出して聞いてみた。
すると、おじさん、二枚くれました。
オランダから送った荷物についていたFRAGILEのタグや、ダンボール箱の一部分。
オレンジの点字状のデザインが斬新な箱です。
それを薄くペリペリと剥がしてノートに貼り付けてみました。
他には、フランスからの荷物についていたシール部分も切り取ってぺたり。
FRAGILEの赤いシールは、パリで買ったもの。
どれもが、私にとっては思い出の品です。
それにしても、このオランダのFRAGILEのシールがかわいい、かわい過ぎる!と思うのは私だけ??
四辺にいろんな言葉で「壊れやすい」が書いてあるよう。
英語、フランス語、オランダ語、ドイツ語でいいのかな・・・
オランダでは文房具店が郵便局業務も兼ねているところがあって、
私たちは、宿の近くの文房具屋さんに日本までの荷物をお願いしていました。
荷物の重さを量り、書類をチェックして、書類の一部を返してもらって、
そして、ダンボール箱には、このFRAGILEのシールをぺったり貼ってくれる。
もう、このシールに私の目は釘付けでした。
ほ、ほ、欲しい~~
で、最後の荷物を出しに行ったときに、
「コレ、一枚いただけますか?」と勇気を出して聞いてみた。
すると、おじさん、二枚くれました。
おじさん、ありがとう~~~。
もう、これは、私の中の大事なお土産であり、大事な郵便グッズでもありまして、
二枚あるからといって、旅ノートに貼る勇気なんてございません。
旅ノートに貼ってあるものは、
送った荷物のダンボール箱に張り付いていたものを、切り取ったのでございます。
今、考えると、一枚くださいなんてセコイことを言わずに、
「1ロール、売ってください!どうしても買いたいんです!」と言うべきだった。
うんうん、絶対にそうすべきだった。
1ロールが何枚かなんて、この際は関係ない。
たとえ100枚だって、1000枚だって買うべきだったと、
このシールを見ながら、つくづく思ったりする夜なのでした。
↑ ランキングに参加中です。一日一クリックしていただけると、とっても嬉しいでゴザイマス。
このシールを1ロールお買い上げした方がいらしたら、ぜひ何枚だったのかお教えください・・・
(そんな人、いないか・・・ 笑)